Dosya:Joseph Ferdinand Keppler - The Pirate Publisher - Puck Magazine - Restoration by Adam Cuerden.jpg

Page contents not supported in other languages.
Wikiqısebend ra

Dosyaya oricinale(7,780 × 5,164 pikselan, ebatê dosya: 27.73 MB, MIME tipê cı: image/jpeg)

Na dosya depoyê Wikimedia Commons de esta u terefê proceyanê binan ra gureniyena. Cêr de pela şınasiya dosya mocniyena.

Xulasa

Şınasnayış
English: The Pirate Publisher—An International Burlesque that has the Longest Run on Record by Joseph Ferdinand Keppler, published as a centrefold in Puck, v. 18, no. 468 (1886 February 24). A commentary on the state of copyright laws that, prior to a 1911 treaty, generally offered no protection to foreign authors and works.

In the cartoon, hordes of German, Norwegian, French, English, and American authors surround a publisher who republishes their newly-created works without attribution or royalties in a foreign country, as international law then allowed. Of note is W. S. Gilbert, fifth from the right in the front row, as the many unauthorised or "pirate" productions of H.M.S. Pinafore caused him and Arthur Sullivan to première The Pirates of Penzance in America, to at least gain the initial profits there before anyone else could exploit it, and the title and subject of The Pirates of Penzance is sometimes - although somewhat dubiously in my opinion - considered to partially be a reference to the issue of pirate productions of their works. Other authors shown include Mark Twain, Tennyson, Robert Browning, F. C. Burnand, Émile Zola, Jules Verne, Victorien Sardou, Wilkie Collins, Oliver Wendell Holmes, Sr., as well as many others.

This has been a very difficult restoration - there were actually 3 or 4 false starts as I tried to get around a very nasty crease in the original. I think it came out pretty well in the end, though.
Français : Cette illustration de Joseph Ferdinand Keppler a été publiée en février 1886 dans le magazine satirique Puck. Il s'agit d'un commentaire sur l'état juridique du copyright qui, avant un traité signé en 1911, n'offre habituellement aucune protection aux auteurs étrangers et à leurs oeuvres. Dans l'illustration, des auteurs allemands, norvégiens, français, anglais et américains entourent un éditeur qui republie leurs dernières oeuvres sans paternité ou redevances dans un pays étranger, ce qu'autorisent les lois internationales de cette époque. Les noms des auteurs caricaturés apparaissent sur leur chapeau ou une affiche à proximité : William S. Gilbert, Mark Twain, Alfred Tennyson, Robert Browning, Émile Zola, Jules Verne, Victorien Sardou, Wilkie Collins, Oliver Wendell Holmes, John Greenleaf Whittier, Charles Dickens, Bret Harte, Georg Moritz Ebers, James Russell Lowell...
Tarix
Çıme https://www.loc.gov/pictures/item/2011661385/ by way of http://adamcuerden.deviantart.com/gallery/#/d5onmxh
Nuştekar
  • Original artist: Joseph Ferdinand Keppler (1838-1894)
  • Restoration: Adam Cuerden
Versiyonane binan

Featured image

Wikimedia CommonsWikipediya

This is a featured picture on Wikimedia Commons (Featured pictures) and is considered one of the finest images.

 This is a featured picture on the English language Wikipedia (Featured pictures) and is considered one of the finest images.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

Lisans

For the original work

Public domain

Na gurweynayış DAY dı yana nuskare cı merdışi sera 100 yana dehana veşi zeman reverdo se dewleta piron dı beno Male şariyo.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

However, this was a major restoration with a lot of reconstruction work in the middle section, so the restoration is released as:

Ez, ke ena dosya viraste, bine ena lisans ser cap kena:
w:en:Creative Commons
gıredayış
Ena dosya binê Creative Commons Attribution 3.0 Unported lisans biya.
Nê weçenegan dê xoseri:
  • bare kerdene – qe gure kopya kerdişi, vila kerdişi u şawitişi
  • qe reyna mix kerdişi – qe kabul kerdişi gure
bine enê şarti:
  • gıredayış – Lazımo ke şıma icazet bıdê, lisansi rê link, vuriyayış ke biyo belû kerê. Ney şıma usulên ra şenê bıkerê, labelê karkerdış u iştirakê şıma terefê wayirê lisansi ra zey qebulbiyene yew qeyde çıniyo.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

Dewrê mocnayışi

Verêniya dosya

Seba diyayışê viyarteyê dosya ra tarixê ke qısımê tarix/zemani derê inan bıtıkne.

Tarix/ZemanResımo qıckekEbadiKarberMışewre
nıkayên07:12, 25 Kanun 2012Seba versiyonê 07:12, 25 Kanun 2012 ra7,780 - 5,164 (27.73 MB)Adam CuerdenUser created page with UploadWizard

Qet yew pele ena dosya nêgurenena.

Gurenayışê dosyaya gılovere

Ena dosya wikiyanê binan de gureniyena.

Yê na dosya gurenayışê gıloveri tayêna bıvêne.

Melumato serên